Concert de Noël

Marché de Noel et St Nicolas 2016

Marché de Noel et St Nicolas 2015

Week-end anniversaire de l'ARFP

Une intégration réussie depuis plus de 40 ans à Tinqueux : l'Amicale Régionale Franco Polonaise a été créée le 5 décembre 1973.
Un évènement qui sera fêté les 10 et 11 mai 2014, une histoire de l'amitié franco polonaise de plusieurs générations qui aura favorisé en 2005 la création d'un comité de jumelage franco polonais.

Au programme :

Expositions "40 ans de l'ARFP" et "La Pologne nocturne"
Une première exposition relatant 40 années d'activités de l'association et une deuxième proposée par l'office National de Tourisme Polonais. Du 10 au 24 mai 2014. Le vernissage aura lieu le samedi 10 mai 2014 à 15h00 à la Maison des Association de Tinqueux.

Soirée dansante avec Damien Berezinski
Le samedi 10 mai 2014 à partir de 22h00 à la Salle des fêtes de Tinqueux.

Concert jubilé des 40 ans
Concert de Jaga et Kate Wronska accompagnées de la chorale Val de Muire le dimanche 11 mai 2014 à 15h à l'église Sainte Bernadette de Tinqueux.

Programme Bal Franco Polonais

Programme Concert Jubilé

La Bohème sur l'île de Cracovie

Jaga Wronska sera à nouveau parmi nous cette année et présentera un programme intitulé "La Bohème sur l'île de Cracovie".
Elle sera accompagnée de ses deux musiciens de talent, Jaroslaw Hanik au piano et Stanislaw Rzepiela au Violon.

Elle se produira le Vendredi 29 novembre 2013 à 20h30 à l'amphithéâtre Paulette Billa de Tinqueux.

"La Pologne, entrez dans l'univers du bien-être"

L'Année 2013 et l'année 2014 sont pour le tourisme polonais les années du bien-être. Pour faire découvrir les infrastructures de soins, de santé, forme, beauté et relaxation, L'Organisation Polonaise de Tourisme met tout en ouvre pour présenter l'offre polonaise dans ce domaine.
Cette exposition est composée de 19 panneaux présentant les localités et les centres SPA le plus connus en Pologne.

L'exposition sera présentée du 30 novembre au 14 décembre 2013 à la Maison des Associations, rue Croix Cordier à Tinqueux.

Festivités de fin d'année

Avec au programme :

La venue de Saint Nicolas,
tant attendue par les enfants : la rencontre aura lieu le dimanche 1er décembre vers 17h00 à la salle des fêtes de Tinqueux. Il distribuera beaucoup de bonbons, chocolats, fruits et pain d'épices. (Entrée libre - inscriptions gratuites au 06 03 85 07 75)

Des contes de Noël et légendes de Pologne,
racontées le samedi 21 décembre à 15h00 à la bibliothèque municipale de Tinqueux.

Marché de Noël du Comité des fêtes de Tinqueux
L'ARFP se joint au marché de Noël du comité des fêtes pour exposer ses produits de Noël polonais dans la salle des fêtes de Tinqueux. Vous dégusterez également des spécialités polonaises dans un chalet à l'extérieur. (le samedi 23 novembre de 14h à 19 et le dimanche 24 novembre de 10h à 18h)

Jaga Wronska à l'honneur

Au programme :

à l'amphithéâtre Paulette Billa : vendredi 30 novembre et samedi 1er décembre à 20h30,
-> Concert « comme c'est beau la Vie ! » , des chants de feu, des chants tziganes et pas seulement !

à la salle des fêtes de Tinqueux, le dimanche 2 décembre à partir de 15h00,
-> des chants de Noël en polonais (koledy) , en français et pas seulement !

Jaga Wronska est accompagnée par Jaroslaw Hanik au piano et Stanislaw Rzepiela au violon


En décembre, la Pologne s'invite à Tinqueux


Exposition rétrospective de l'Euro 2012
L'Office du Tourisme polonais à Paris présente une Pologne surprenante de modernité, d'ouverture et de diversité touristique. Elle veut délivrer un message simple: « Soyez les bienvenus » ! Des mots-clés comme l'émotion, les gens et les événements, l'hospitalité et la créativité, les souvenirs positifs. Un voyage en Pologne qui promet des moments inoubliables, des souvenirs que l'on garde longtemps. Vernissage : samedi 1er décembre à 15h00 à la Maison des Associations. (Exposition du 1er au 15 décembre 2012, aux heures d'ouverture de la Maison des Associations).

La venue de Saint Nicolas,
tant attendue par les enfants : la rencontre aura lieu le dimanche 2 décembre vers 17h00 à la salle des fêtes .Il distribuera beaucoup de bonbons, chocolats, fruits et pain d'épices. (Entrée libre - inscriptions gratuites au 06 03 85 07 75)

Une Soirée « Oplatek et koledy »,
le vendredi 21 décembre à 20h00 : c'est une veillée de Noël polonaise (avec la tradition du pain azyme béni et des chants de Noël) .Elle est organisée par la section « cours de polonais » de l'ARFP au Centre Culturel de Tinqueux, 8 rue Kléber.

Des crèches de Cracovie,
de l'amicale franco polonaise seront présentes sur le Chemin des Crèches des Noëls de Champagne à Pargny Les Reims et à Tinqueux avec celles du comité des Fêtes.

Des contes de Noël et légendes de Pologne,
racontées le samedi 22 décembre à 15h00 à la bibliothèque municipale de Tinqueux.

Apprendre le polonais avec l'Amicale franco polonaise,
au centre culturel de Tinqueux,on apprend la langue polonaise en bonne et due forme. Trois groupes de niveaux pour l'enseignement du polonais au Centre Culturel de Tinqueux. Particulièrement nombreux cette année,les polonisants ont fait leur rentrée début octobre. Ils ne se sont pas sentis obligés de faire comme s'ils retournaient à l'école pour plonger dans les méandres de la grammaire, la syntaxe et la phonétique. Une manière d'apprendre beaucoup plus ludique est en effet proposée aux volontaires qui suivent les cours de langues de l'amicale franco polonaise. Tous apprécient l'ambiance et l'accueil chaleureux.Centre culturel ,8 rue Kléber - vendredi de 20h00 à 22h00

Nouvelle page Facebook

L'ARFP a dorénavant sa propre page facebook. Cliquez ICI

En décembre, l'ARFP se met à l'heure polonaise

Apprendre le polonais avec l'Amicale franco polonaise
En cette période où la Pologne préside l'Union Européenne, la connaissance de sa langue et sa civilisation peut constituer un atout. Le polonais n'est pas difficile à apprendre, surtout si l'on connaît déjà une autre langue apparentée.
L'Amicale franco polonaise vient en aide aux volontaires pour leur faciliter la tâche. Les cours ont lieu le vendredi de 20h à 22h au Centre culturel, avec trois groupes de niveau: initiation, mise à niveau et perfectionnement.
Des animateurs bénévoles: Michèle, Barbara et Jean-Claude, proposent une introduction originale à la langue et à la culture polonaise, et permettent à chacun de progresser en grammaire, vocabulaire, prononciation, sons et conversation.
De plus, l'amicale propose régulièrement des soirées à thèmes sur l'histoire, les traditions et l'actualité polonaises.
Inscriptions: 03 26 08 57 87; arfp@free.fr;permanences le samedi de 14h à 16h à la Maison des Associations

Chants de Noël et traditions polonaises
Chants de Noël polonais avec Agnieszka. Avec une voix grave par moment, plus cristalline dans des textes plutôt calmes et sereins, parfois limpide ou vibrante d'intensité, elle fait passer le message d'espoir et du mystère de Noël : dimanche après midi 16h00 salle des fêtes de Tinqueux

Saint Nicolas
tant attendu par les enfants : rencontre dimanche 4 décembre vers 17h00 à la salle des fêtes et distribuera chocolat et pain d'épices.

« Oplatek et koledy »
Vendredi 16 décembre à 20h00 : veillée de Noël polonaise (tradition du pain azyme béni et chants de Noël) organisée par la section « cours de polonais » au Centre Culturel de Tinqueux, 8 rue Kléber.

Les crèches de Cracovie
de l'amicale franco polonaise sur le Chemin des Crèches des Noëls de Champagne à l'Eglise de Sacy -expo "à l'Est de Sacy" week-end des 10 - 11 déc et 17 - 18 déc de 14 h à 18 h 30 et à l'église de Tinqueux-expo du comité des fêtes.

St Nicolas 2011



Bonne Année 2011 !

Jean Claude Kociolek, président de l'Amicale Régionale Franco Polonaise
Les animateurs et membres de l'association
vous adressent, ainsi qu'à tous ceux qui vous sont chers
leurs voeux les plus chaleureux
à l'occasion de la Nouvelle Année 2011

"Niech Nowy Rok 2011 bedzie czasem pokoju i realizacji osobistych zamierzen."

Jumelage Tinqueux-Myslenice

Jaga Wronska, chanteuse et musicienne bien connue en Pologne, est venue en France à trois reprises : elle a donné des concerts en juin et décembre 2009 et en juillet 2010 à Paris, Soissons, Lille et notamment à Tinqueux. Sa spécialité : les chansons françaises, surtout celles d'Edith Piaf. Ses liens d'amitié très forts tissés depuis quelques années avec de nombreux Aquatintiens ont permis sans aucun doute de revoir le « Petit moineau » (c'est ainsi que ses amis la surnomment) à la soirée de gala du cinquième anniversaire du jumelage à Myslenice.L'artiste du cabaret Loch Camelot à Cracovie a chanté des chansons classiques françaises en version originale : « La Bohème » de Charles Aznavour, « Marjolaine » de Francis Lemarque, « La vie en rose - Les trois cloches - Exodus - Non, rien de rien » d'Edith Piaf.Jaga Wronska, véritable volcan avec une voix à la fois fragile et électrique, vibrante et extrêmement puissante, n'a pas regretté d'être venue rencontrer et chanter pour ses amis de la délégation française. Jaga Wronska aime son public, et le public l'a particulièrement appréciée à Myslenice.


Atelier de Noël avec Olga et Slawomir

Savoir fabriquer des décorations de Noël, cela semble être facile pour les enfants. A l'école élémentaire du Pont-de-Muire, Anne Reichel, la directrice de l'établissement, et sa classe de CM1 ont accueilli Olga Firek et Slawomir Zadlo, deux jeunes artistes polonais du Muzeum Grecki de Myslenice, ville jumelée avec Tinqueux depuis le 5 décembre 2005. Ceux-ci sont invités par le comité de jumelage et animent différents ateliers de création à l'occasion des fêtes de fin d'année. Ils ont rencontré les élèves de CM1 de l'école élémentaire Jean-Moulin et ceux de l'école d'Hermonville. Ils étaient attendus ensuite par les seniors de la résidence Jacques-Richard et ont animé deux ateliers pour enfants et adultes à la bibliothèque municipale. Olga et Slawomir s'expriment un peu en anglais mais surtout dans leur langue maternelle. Michelle Dzitko, membre du comité de jumelage et de l'amicale franco polonaise est lectrice de polonais au centre culturel de Tinqueux. Elle a assuré la traduction en français pendant les ateliers. Avec des branches de sapin, des pommes de pin argentées, de la neige artificielle en poudre, du fil de fer très fin et du fil à coudre, les enfants se sont servis de leurs règles, de leurs crayons à mine, ciseaux, adhésifs et crayons et feutres de couleurs, pour réaliser des merveilles. Ils ont continué ce qui n'avait pas été terminé avec leurs institutrices et ont pu décorer leur classe avant les fêtes de Noël.


les crèches de Cracovie

La bibliothèque municipale, en partenariat avec l'Amicale régionale franco-polonaise, a présenté une exposition de crèches de Cracovie. La tradition de ces crèches remonte au Moyen-âge. Depuis, toutes les années à la même époque, les habitants de la ville de Cracovie attendent impatiemment le début du concours. Les artistes amateurs se rendent sur le fameux « lieu de rencontre » bien connu de tous, c'est-à-dire au pied du monument du grand poète polonais Adam Mickiewicz. Ils présentent leur savoir-faire et donnent la preuve de leur ingéniosité. L’originalité de ce concours se manifeste par sa dualité : lier la tradition religieuse et favoriser l'expression populaire. La crèche de Cracovie s'est différentiée de celle de Bethléem par la multitude de personnages, l'éclat de couleurs des papiers de bonbons et de chocolat froissés et son architecture. Sa conception architecturale est basée sur les modèles des tours de l'église Sainte-Marie et doit obligatoirement contenir des détails typiques de l'architecture de Cracovie. Le talent des artistes dans le choix de matériaux est toujours pris en compte par le jury. Bouquet final de l'exposition : une ronde des contes exceptionnelle, « en attendant Noël » : des contes et légendes de Pologne de Cracovie avec la participation des auditeurs des cours de langue polonaise de l’association.


Histoires et légendes de Pologne

Dans le cadre de la ronde des contes, la bibliothèque municipale de Tinqueux a organisé une séance d'histoires et légendes pas très ordinaires, des contes polonais dans l’attente de Noël Michelle, Nicole et Jocelyne, trois conteuses de l’amicale franco polonaise ont su présenter des histoires de façon captivante et parfois envoûtante. Jocelyne Vial a commencé par un courrier qu'elle avait reçu du père Noël dans lequel, il lui disait combien il était heureux de recevoir des lettres, mais aussi qu'il trouvait les listes trop longues et qu'il fallait partager avec tous les enfants de la planète. La conteuse a demandé aux enfants de fermer les yeux, de s'imaginer être dans les montagnes des Carpates polonaises avec des forêts tout autour. Elle a raconté l'histoire du chien et du loup. « Force neige », un chien bien gras qui pouvait changer de vie avec un loup très maigre qui ne voulait pas pour autant perdre sa liberté. A Noël, on oublie que loups et chiens ne sont pas amis, on peut s'imaginer que les chats ne mangent pas les souris et que les enfants sont tous gentils…Avec les lectures de Nicole Acampo, les enfants ont adoré écouter la légende du dragon de Cracovie habitant dans une grotte au pied de la colline du Wawel, l'histoire du Lajkonik, le héros moitié homme, moitié cheval et du trompettiste mortellement atteint d'une flèche tatare alors qu'il jouait le « hejnal ». Michelle Dzitko, tout en distribuant des pains d'épices et gâteaux au pavot, a répondu aux nombreuses questions posées par les enfants.


Partage de l’oplatek

Avant de prendre quelques jours de vacances, les auditeurs des cours de polonais de l'amicale franco polonaise et leurs animateurs se sont retrouvés dans la grande salle du centre culturel pour échanger leurs connaissances sur les fêtes de Noël en Pologne : ils ont tout d'abord partagé l'« oplatek », l'incontournable pain azyme à base de farine blanche et d'eau. Une tradition célébrée dans les familles polonaises pendant la veillée de Noël. Un geste très symbolique en Pologne partagé avec des collègues de travail, au sein des associations et même par correspondance avec des amis ou membres de la famille trop éloignés. C'est une excellente occasion pour se réconcilier et cela se fait d'une manière très naturelle en cette période.Anecdotes et chants.Les élèves ont appris des mots nouveaux, des anecdotes et des chants pour expliquer Noël en Pologne, une fête qui a gardé les mêmes traditions depuis des siècles, remplie d'images et de signes où règne une ambiance exceptionnelle et unique.Des moments différents, des coutumes et des préparatifs qui ne ressemblent pas à ce que nous faisons habituellement : la veillée de Noël commence dans l'après-midi du 24 décembre où l'on décore le sapin qui sera présent jusqu'à la fête de l'Epiphanie (devenu jour férié depuis cette année). On se met à table dès l'apparition des premières étoiles dans le ciel (en Pologne, il fait nuit à partir de 17 heures), tout en chantant des koledy (chants de Noël). Le menu est composé de douze plats différents sans viande et sans alcools : (potage de betterave rouge, choux farcis aux champignons, carpe, gâteaux au pavot, au fromage…).Une réunion de famille qui se terminera par la messe de minuit ou le lendemain, jour de Noël et le surlendemain, jour de la Saint-Etienne (férié également en Pologne). Ce sont des journées qui, selon les usages, décident de la chance et de la réussite dans la nouvelle année. Il est alors très important de vivre ces moments en paix, avec bonne humeur et en bonne santé, plein d'énergie, car ils permettent de savoir si l'année sera bonne ou pas.



Visite de saint Nicolas

C'est un événement exceptionnel à chaque fois à Tinqueux : saint Nicolas vient récompenser tous les enfants sages présents dans la salle des fêtes. Dans le milieu de l'après-midi, Jean-Pierre Fortuné, maire de la commune, et Jean-Claude Kociolek, président de l'amicale régionale franco polonaise, ont accueilli l'illustre personnage. Il a fait une entrée triomphale dans son costume d'évêque, tenant fermement sa crosse, coiffée de sa mitre, il a distribué des chocolats et autres friandises. Dans le doux parfum des gâteaux et autres spécialités de Noël, confectionnés par l'amicale franco-polonaise, le grand personnage s'est prêté au jeu des photos avec les plus hardis, pendant que les tout-petits regardaient le vieillard à barbe blanche d'un air un peu plus sceptique….


Ateliers de Noël

Des ateliers pour enfants et adultes "Autour de Noël en Pologne", animé par deux artistes polonais, Slawomir Zadlo et Olga Firek du Musée de la ville de Myslenice qui viendront spécialement à Tinqueux du 29 novembre au 3 décembre . Ces ateliers sont proposés par la bibliothèque municipale et le comité de jumelage Tinqueux-Myslenice le mercredi 1er décembre à 15h00 pour les enfants et à 20h00 pour les adultes (attention sur réservation au 03 26 84 78 67).

Marché de Noël 2010

affichenoelaffichenoel

Aubérive, un devoir de mémoire

La cérémonie annuelle à la mémoire des soldats polonais morts pour la France et la Pologne pendant les deux guerres mondiales a eu lieu dimanche au cimetière d’Auberive à l’initiative de l’association des anciens combattants polonais de Troyes.
Cet hommage s’est tenu en présence du colonel Waldemar Kozicki,attaché militaire de l’ambassade de Pologne, de Czeslaw Bartela, président de l'Association des Anciens Combattants Polonais en France, de Pascal Lorin, maire d’Aubérive, Stéphane Gradzik, président des anciens combattants polonais en France, de Jean Claude Kociolek ,président de l’amicale régionale franco polonaise, de Charles Vetter, président des AC de l’Aube, Gilles Richard,président des Anciens Combattants de Tinqueux, des autorités civiles et militaires, de nombreux porte- drapeaux, de tous les participants venus maintenir la fraternité d’armes qui unit les anciens combattants polonais et français.
Une messe en plein air a été dite en deux langues au cimetière par le père Wieslaw Gronowicz et à l’issue de l’office religieux, allocutions, recueillement, dépôt de gerbes et hymnes nationaux et remises de médailles ont marqué cette cérémonie.
Un vin d’honneur dans la cour de la mairie et un repas au restaurant de la place ont clôturé cette journée de mémoire, de fraternité et d’amitié.


"Chopin" aux Flaneries musicales de Reims

Les Flâneries rendent hommage à Frédéric Chopin dont l’anniversaire est fêté à travers le monde.

Au programme :

- Samedi 26 juin 19h30 / Gratuit / Cirque
- Dimanche 27 juin 11h00 / Gratuit / Cercle Colbert - Jardins
- Mercredi 30 juin 19h30 / 15 € / Cirque

Des Handballeurs polonais à Reims

Le club de Handball de Saint Brice Courcelles qui organise son 18e tournoi international les 12 et 13 juin prochain, accueille pour la première fois une équipe polonaise de Varsovie (environ 18 personnes) à partir du jeudi 10 juin jusqu'au dimanche 13 juin.

Commémoration à Aubérive

L’association des anciens combattants polonais à Troyes et l’amicale régionale franco polonaise vous invitent à bien vouloir prendre part à la cérémonie annuelle qui se déroulera le dimanche 4 juillet au cimetière franco polonais d’Aubérive (Marne), sur la route de Suippes à 25 km de Reims, pour commémorer les morts français, polonais, résistants et parachutistes, tombés en 1914-1918 et 1939-1945. Présence des drapeaux et port de décoration souhaités.

Le programme :

- 10h00 : accueil du Consul de Pologne à Lille , de l’Attaché militaire de l’ambassade de Pologne à Paris et des délégations de l’Est de la France
- 10h30 messe en plein air au cimetière dite en deux langues, par le père Gronowicz,aumonier polonais de Troyes (il est conseillé de se munir d’un siège, d’un répulsif pour insectes et d’un brumisateur contre la chaleur) - 12h00 dépôt de gerbes, remise de décorations et diplômes
- 12h30 vin d’honneur en mairie pour les officiels, les présidents d’associations et les porte-drapeaux
- 13h00 repas au restaurant de la place.

Renseignements :
Amicale régionale franco polonaise : 12 rue de Haute Borne 51430 Tinqueux tel : 03 26 08 57 87 site : arfp-reims.com et e-mail : arfp@free.fr (le repas au « restaurant de la place » à Auberive, uniquement sur réservation).
21 euros le repas. Réponse souhaitée avant le 25 juin 2010.

Festival Chopin 2010

A l'occasion de l'année Chopin, Jerome Szczur, pianiste renommé, était venu à Tinqueux lors d'un concert organisé par le comité des fêtes de Tinqueux au mois de décembre dernier.
Pour perpétuer cet hommage il organise dans notre région pour un festival de musique de Chopin qui se tiendra les 8,9 et 10 mai à l'Auditorium du collège St Jean Baptiste de La Salle à Reims.
Au programme :
- Récital de Chopin par Jérome Szczur
- Conférence - concerts
- Concours
Pour plus d'infos :

Célébration à l'église Sainte-Bernadette

Plusieurs centaines de personnes se sont réunies samedi matin en l'église Sainte-Bernadette de Tinqueux pour honorer la mémoire des victimes polonaises.
Une semaine s'était écoulée depuis la tragique catastrophe qui a décimé l'élite politique de la Pologne.
Nombreux étaient les amis de la Pologne et la communauté polonaise de notre région, certains se sont même déplacés des Ardennes, de l'Aisne ou de nombreuses communes de la Marne. Parmi toutes ces personnes, Jean-Pierre Fortuné, maire et conseiller général de la Marne et son épouse, Arnaud Robinet, député de la Marne, Geneviève Kaczowka, conseillère municipale de la mairie de Reims ont participé à l'office célébré par trois prêtres : le père Jean-Pierre Robinet de Tinqueux, les pères Krzysztof et Tadeusz Kardys de la Mission catholique polonaise de Paris.
Avec une grande ferveur et beaucoup d'émotion, les membres de la communauté polonaise ont porté vers l'autel 96 bougies en hommage aux victimes, un geste très symbolique pour partager la peine de la Pologne, et pour garder espoir dans la force du peuple polonais à surmonter les épreuves.
Pendant près de deux heures, des moments de lectures, de prières, de chants français et polonais admirablement interprétés par la chorale Val-de-Muire et Agnieszka Kociolek, des instants où toutes les personnes présentes se sont vraiment senties unies, où leurs pensées et leurs sentiments les ont pleinement rassemblées.


Messe à la mémoire des victimes de Smolensk

Une Messe à la Mémoire des Victimes du crash de l'avion présidentiel polonais sera célébrée en français et en polonais, par le Père Tadeusz Kardys de la Mission Polonaise Catholique de Paris et le Père Jean Pierre Robinet, curé de la paroisse de Tinqueux et villages, en l'église Sainte Bernadette de Tinqueux, samedi 17 avril à 11h00.


Crash de l'avion présidentiel polonais

La Pologne est une fois de plus frappée en plein coeur, perdant aujourd'hui, d'une mort atroce, son Président, son épouse et plus de 80 membres éminents des plus hautes autorités de l'Etat.
Ce déplacement était prévu pour rendre hommage aux milliers d'officiers polonais massacrés à Katyn : des membres de leurs familles étaient également dans l'appareil.
Nous voulons dire aux familles des victimes, combien nous sommes touchés dans notre chair par ce drame de la vie. Nous allons beaucoup prier pour elles.
Font partie des victimes, des membres du gouvernement, des parlementaires, des représentants des Eglises, des forces armées, des anciens combattants.
Nous tous, sympathisants Français ou Polonais d'origine, nous ressentons cette tragédie au plus profond de nous-mêmes.
Le pays, de leurs racines pour certains d'entre nous, a perdu aujourd'hui des hommes et des femmes qui ont oeuvré pendant de longues années pour une Pologne démocratique entrée aujourd'hui dans l'Union Européenne.
C'est une perte énorme et incalculable pour la Pologne !
L'Amicale Régionale Franco-polonaise, ses adhérents et amis s'unissent à la douleur de la nation polonaise.

Culture et traditions polonaises à l’honneur

Programmé comme chaque année avec la fête de Saint Nicolas, le marché de Noël polonais est un évènement tant pour les Aquatintien que pour les habitants de l’agglomération, de la région et au-delà.
L’amicale franco polonaise a réussi encore une fois à faire partager les traditions et coutumes polonaises de noël. Des moments privilégiés pendant toute une après midi pour se retrouver en famille, entre amis dans une atmosphère de noël.
Dans le milieu de l’après midi, Jean Pierre Fortuné ,premier magistrat de la commune et Jean Claude Kociolek, président de l’amicale régionale franco polonaise ont accueilli l’illustre Saint Nicolas.
Ce dernier a fait une entrée triomphale dans son costume d’évêque, tenant fermement sa crosse, coiffée de sa mitre, il a distribué des chocolats et autres friandises à tous les enfants sages de la salle.

stnicolas

Pendant quelques jours la commune de Tinqueux est bien passée à l'heure polonaise avec les chants de noël polonais interprétés par Jaga Wronska et Agnieszka Kociolek, les traditions bien polonaises du partage de l’oplatek ,la présentation de l’exposition sur « Chopin 2010 » qui continue jusqu’au 19 décembre à la Maison des Associations, les crèches de Cracovie présentées avec celles du comité des fêtes jusqu’au dimanche 20 décembre à l’église sainte Bernadette.

jaga

Tours sur Marne

Comme indiqué dans l'agenda, le marché de noël de produits traditionnels polonais a lieu ce samedi et dimanche 12 et 13 décembre à la salle des fêtes de Tours sur Marne.

Au programme :

- Vente de charcuterie, pâtisseries, artisanat, crèches de Cracovie, calendriers, condiments ,bière polonaise,oplatek...
- Exposition « Cracovie, ville royale »
Folklore avec le groupe Mazowsze de Saint Dizier, samedi après midi
- Récital de chants de noël polonais avec Agnieszka Kociolek à l’église de Tours sur Marne le dimanche à 16h.

agnieszka

Contes de Noël Polonais

contes polonais

Exposition "Crèches de Cracovie"

affichenoel

Réunion de l'ARFP

Marché de Noël - Concert de Jaga Wronska

affichenoel

Exposition Chopin 2010

A l'occasion de "L’Année Chopin en 2010" pour le 200ème anniversaire de sa naissance, l'ARFP organise une exposition de photographies sur ce grand Virtuose.
Le vernissage de l'exposition se déroulera le samedi 05 décembre à la Maison des Associations de Tinqueux avec la participation de Jaga Wronska et de ses musiciens.

krakowiacy

Un décembre 2009 animé pour l'amicale !

En effet, l'ARFP prévoit de nombreuses animations pour les fêtes de fin d'année.
Jaga Wronska, qui est déja venue cet été, sera encore une fois parmi nous du 4 au 6 décembre. Elle chantera, accompagnée de ses musiciens Jaroslaw Hanik et Agata Poltorak son récital et sera accompagnée d'Agnieszka Kociolek pour interpréter les chants de Noël polonais, le dimanche 6 décembre à l'occasion du Marché de Noël et de la fête de St Nicolas annuelle.

krakowiacy     krakowiacy
Agnieszka Kociolek et Jaga Wronska

Mariage Franco Polonais

Sophie Dangin, membre de l’amicale franco polonaise, a suivi les cours de langue polonaise pendant environ 3 ans au Centre Culturel de Tinqueux. Elle vient de se marier avec Tomasz Oleszkiewicz de Wroclaw, le samedi 26 septembre à l’Hôtel de Ville de Reims. Nous souhaitons beaucoup de bonheur aux futurs époux.

Un nouveau site !

Voila déja presque 4 ans que notre site internet a été crée.
Peu de mises à jour ont été faites car je travaillais beaucoup sur cette nouvelle version.
Le menu avec les différentes rubriques est plus complet, plus explicite, pour une meilleure navigation.

A retenir ! L'adresse mail de contact a changée :
contact@arfp-reims.com

Alors bon surf à tous !



Jaga Wronska"Na wyspie Krakow"
(extrait concert amphithéâtre Tinqueux)




Interview Radio de Jean-Claude Kociolek
(présentation de l'ARFP sur France Bleu)




  venue de Saint Nicolas : 6 décembre 2015



Jaga Wronska - Ballade Tzigane
Concert à l'amphithéâtre Paulette Billa
30 novembre et 1er décembre




Danse de Kujawiak et Oberek - Krakowiacy
25 ans de l'ARFP - 1998 (extrait)